viernes, 27 de noviembre de 2015

4th day: Thursday

Today it’s Thursday and we went to Lille.
La Grand Place with Christmas decoration.

We woke up at 7:30 to collect our colleagues in Denain at 8:30 and leave. It was long trip! We visited the city with a guided tour to the old city.
Lille Renaissance exhibition.

At noon we ate a sandwich and spend our free time visiting some the Euro Lille mall and some shops in the city center.
The Notre Dame cathedral main entrance built with Portuguesse translucid marble:

Old Lille.
In the afternoon we went to an exhibition in an old railway station about the rebirth of cities after the crises.
The old Gare Saint Sauveur.

On our way back to Valenciennes we sang and laughed in the bus. We had dinner in an auto service restaurant and arrived at the hotel around 20:30.
Baby bat/dragon:

It’s been a funny day!

Hoy es jueves, el día en el que fuimos a Lille. Nos despertamos sobre las 7:30 para salir para Denain a recoger a los estudiantes franceses a las 8:30 e irnos directamente a Lille. El viaje de ida se hizo un poco lenta; y nada más llegar allí fuimos a la oficina de turismo para que nos hicieran un tour por la ciudad, de la cual nos enseñaron la plaza principal, la catedral y algunas tiendas conocidas de la ciudad.
Luego tuvimos tiempo libre hasta las 3:10 y fuimos hasta la 1:30 hasta el centro comercial de Lille donde comimos y después de esa hora nos fuimos al centro de la ciudad.
Cuando se acabó nuestro tiempo libre nos fuimos a un "museo" en la cual había una exposición sobre Detroit; y antes de entrar en la exposición todos los chicos estaban jugando al tenis.
Al acabar nos fuimos a dejar a los franceses a Denain, este viaje fue bastante divertido ya que estuvimos cantando, gritando y riéndonos en el bus; al dejarlos fuimos a cenar a un centro comercial pequeño cerca de Valenciennes y nos fuimos al hotel.
Se podría decir que ha sido un día bastante divertido.

No hay comentarios:

Publicar un comentario